
Эта самая длинная из песен "Старшей Эдды" явно представляет собой сборник из элементов разного характера и разного происхождения. По общему мнению, "Речи Высокого" состоят по меньшей мере из шести частей.
Самая большая часть представляет собой собрание строф, содержание которых - правила житейской мудрости. Часть представляет собой ряд жизненных советов, которые Один даёт Лоддфафниру. Остальные части посвящены обретению Одином знания рун и добычи мёда поэзии.
103
Будь дома весел,
будь с гостем приветлив,
но разум храни;
прослыть хочешь мудрым -
в речах будь искусен,-
тебя не забудут;
глупцом из глупцов
прослывет безмолвный -
то свойственно глупым.
104
От старого турса15Typc – великан, т. е. Суттунг.
вернулся назад я;
промолчал бы - что пользы!
Но речи я вел
и удачи добился
в палатах у Суттунга16Сюжетная основа строф 104-110 – миф о меде поэзии, известный по «Младшей Эдде». При заключении мира между асами и ванами (см. прим. к «Прорицанию вёльвы») слюна тех и других была собрана в сосуд и из нее сделан мудрый человек по имени Квасир. Два карлика – Фьялар и Галар – убили Квасира и смешали его кровь с пчелиным медом. Всякий, кто пил получившийся таким образом напиток, т. е. «мед поэзии», становился поэтом или мудрецом. Карлики затем убили великана Гиллинга, и им пришлось отдать мед поэзии как выкуп Суттунгу, сыну Гиллинга. Суттунг держал мед поэзии в горе Хнитбьёрг под охраной своей дочери Гуннлёд. Желая добыть мед поэзии, Один нанялся работать к Бауги, брату Суттунга, назвавшись Бёльверком («злодеем») и предварительно погубив девятерых работников Суттунга. В награду за работу он потребовал глоток меда поэзии. Бауги привел Одина к Суттунгу, но тот не дал ему ни глотка. Тогда Бауги просверлил гору буравом по имени Рати, Один проскользнул в образе змеи в отверстие, проник к Гуннлёд, соблазнил ее, выпил весь мед и, приняв образ орла, вернулся в Асгард, где мед поэзии с тех пор хранится. Некоторые современные исследователи возводят этот миф к эпохе индоевропейской общности..
105
Гуннлёд меня
угостила медом
на троне из золота;
плату недобрую
деве я отдал
за ласку, любовь,
за всю ее скорбь.
106
Рати17Бурав Одина из мифа "Поэтический мёд" клыкам
в камень велел я
крепко вгрызаться;
ётунов стены18Стены ётунов – скалы.
меня обступили,
мне гибель грозила.
107
Хитростью вдоволь
я насладился,
все умный сумеет;
так ныне Одрёрир19Одрёрир – «приводящий дух в движение», т. е. мед поэзии, также один из трех сосудов, в которых мед поэзии хранился у Суттунга.
в доме священном
людей покровителя20Дом священный людей покровителя – Вальгалла, жилище Одина..
108
Не удалось бы
выбраться мне
из жилья исполинов,
когда бы не помощь
Гуннлёд прекрасной,
меня обнимавшей.